リアル旅 妄想旅

海外移住、海外生活、旅行、食、文化、人生について書いてます💧

【アメリカ】私が体験した交通事故のハナシ

ぐちゃぐちゃにつぶれた車

こんにちは!

 

LAの道路・運転事情つながりで、今日は『私が実際に遭った交通事故』のハナシです。

 

それまでも、「ガリ」や「コツン」、「バン!」くらいのハプニングは経験していたのですが、2010年の事故はかなりのダメージでした。

 

当時、オレンジカウンティー(OC)に住んで、フリーランスでライターの仕事をしており、マイカーで移動することが多い時期でした。

 

 

『ミッションインポッシブル2』の世界 

 

ある日、運転中に信号待ちをしていたときのことです。

 

OCの閑静な住宅街近く、さほど交通量がない通りで、交差点にいる車は私と反対車線に数台だけでした。

 

青になったので、ブレーキから足をはずし、アクセルペダルを踏もうとした瞬間・・・

 

すごい爆音が!!!

 

同時に助手席に置いていた荷物が一気に吹っ飛びました。

 

そこからはスローモーション・・・。外の景色が回転しています・・・。

 

「あ、これ・・・トム・クルーズの映画で見たやつだ・・・なんだっけあの映画・・・そうそう『ミッションインポッシブル2』!」

 

そんなことが頭をよぎりながら、何の抵抗もできず、身を任せるしかありませんでした。

 

気分はトム・クルーズ。1:00からのシーンをご覧ください(↓)


Mission: Impossible II - Trailer

 

 

 

あっという間に救急車両が到着!

 

私は一番歩道側のレーンで信号待ちをしていたのですが、気がつくと中央分離帯にタイヤがぶつかり止まっていました。

 

逆の方を向いていたので、スライドしながら半回転したんだと思います。

 

「まじですかーーー!!!」

 

こころの中で叫びながら、携帯電話を探しましたが、カバンの中身が散り散りになっており、どこにあるかわかりません。

 

「もう、知らん!!!」とふてくされていると・・・

 

あっという間に、パトカー、消防車、救急車が到着!

 

今、思うと、さすがOCです。暇なのか仕事が早い!

 

 

お巡りさんと無理問答・・・

 

駆けつけたお巡りさん(Policeman)が車内で放心状態の私に話しかけてきました。

 

「大丈夫?名前は?今どこにいるかわかる?どこか痛いところない?」

 

「っていうか、私の携帯どっかに吹っ飛ばされたんですけど、探してくれます?」

 

私はかなり悪態をついていた気がします。

 

「だから、名前は?この状況理解できる?今どこかわかる?」

 

しぶしぶ質問に答えると、「救急車で病院行くかい?」と聞かれ、

 

「っていうか、ここから出してください。ドアが開かないんですけど・・・💦」と、またもや質問に答えない私・・・。

 

「ああ、ドアが歪んじゃってるね、助手席のドアから出られる?」

 

やっと車内から脱出、後部座席の足元から携帯を発見しました。

 

 

酔っ払いか、薬物中毒者かと思いきや・・・

  

幸い、身体は普通に動きました。ただ、両スネを打ちつけたようで大きなアザが・・・。

 

その後も「なんで、私がこんな目に遭わなきゃいけないの・・・」とぶつくさ・・・自分の身に起きたことを受け入れるまで時間がかかりました。

 

信号待ちしていた、しかもたった一台しかいない車に突っ込んでくるヤカラは、きっと酔っ払いか、薬物中毒者に違いないと思いました。

 

私に突っ込んだのは、バンのような大きな車・・・。私の車は小さなハッチバック。

 

運転していたと思われる女性が泣きながら「I feel bad for you(気の毒に思うわ)」と言ってきました。「はぁ?こんなときも謝罪しないのか、アメリカ人!こっちが泣きたいよ!」と心の中で言い返していると・・・

 

お巡りさんが「くしゃみが止まらなかったんだって」と一言。

 

えーーーー!?そんなことってあります?

 

いくらくしゃみが止まらなかったからって、3つか、4つあるレーンに一台しか止まってない車にあえて突っ込むって・・・前方に車のいないレーンを走っててくれたら何も起きなかったってことですよね!?

 

もう、意味不明です・・・。

 

 

犠牲になってくれた愛車と突然のお別れ・・・

 

衝突の瞬間、不思議と大きな衝撃は感じませんでした。

 

なにか柔らかいものに包まれているような、ふわっっとした感覚でした。

 

きっと、おじいちゃん、おばあちゃんが守ってくれたんだと私は思いました。

 

ヨガをやってたのも良かったのかも・・・。

 

一方、私の愛車は無残な姿に!!!

 

タイヤはパンク、フレームはゆがみ、ガソリンタンクの口は飛び出し、後部のガラスは割れて無くなっていました。

 

この車が潰れてくれたら、私は無事だったんだ・・・。そして、ぺしゃんこになった後部座席を見て、だれも乗っていなくて本当に良かったと思いました。

 

迎えに来てくれた夫は、「ブレーキを踏んでいなかったから怪我せずに済んだ」と言いました。「そうなの?」。「そうなの!」。

 

あとで、愛車が運ばれた場所へ行くと、保険会社の人(?)が「申し訳ないけど、全損です(Sorry, your car is totaled)」と一言。

 

やっぱりね。覚悟はしてました・・・。

 

f:id:realtabimosotabi:20190426121413j:plain

小さいけど一枚だけ残っていた写真

 

 

私、殺し屋に狙われている!?

 

くしゃみが止まらなくて、目を開けたら突っ込んでいた、っていう話がどうにも腑に落ちなくて・・・私を殺そうとしたんじゃないか・・・なんて、事故の後、しばらくパラノイアになりました。

 

そして、家に引きこもり、当時人気だった(今も?)嵐のDVDとかを見て癒されていたのでありました。

 

先日、売り飛ばしちゃったけど(↓)

www.realtabimosotabi.com

 

 

ついでに、ちょっとした英会話 

 

後ろから追突された = I got rear ended. 

 

グーグルの翻訳機能では、I was hit from behindと出てきますが、rear endedのほうが自然な言い方だと思います。事故の後、いろんな人が使っていましたから。

 

私の車は全損になった = My car got totaled. または My car was totaled.

 

全損はTotal Lossなので、受動態でこういう言い方をするんでしょう。

例えば、お酒を買うときなどにID (Card) の提示を求められることを I got carded と言ったりします。

どちらも口語でよく使われます。